sekar sandat campaka angsana
sugandha lumrà
marùm,
lawan dhwaja patakà
komala
kelabnya dèning angin.
6, s Œ%¾
ni r ¿ kø N(ÿ¾ yê r tÙ ¿
\ vi e´ k
eYÿ em ;¾ t) Kÿ¾¾,
g) l Nÿ
si r ¿ s*¾ ¿ n er nÑË
¿ f ri xù
si r*¾ ek k
yù ,
h n kÂø r ¿ Á
t ;¾ ¿ si r*¾ ¿ v r t ¿r tÙ
m lø
mæu g n¾ß) ri k×u mi ri t/,
m k mi
w ;¾ ¿ k eKÿ eb(¾hu ¿m®¡
lu ¿m®¡ l/
ò mu ;¾ ¿ g) bø r nñ ¿en ¿ t) mæu ;¾ ¿h \i n/
.
Rikala karya pabhisèkanè
sàmpun
nandes rawuh,
kabiahparan pakayunan Ida Dewagung
Istri
Ida Dyah kèkayi,
mangda putranidanè
Sang Bharata kèwanten madeg agung
kahyunira,
apan pasamayan
sedheng
nira sinomah-somah pwa wèh.
7, nÑ t n¾À n Á n kÂø Rÿ
p
r ¿p r n¾ß er*¾ ¿s*¾
¿k kø,
si r*¾ v r t ¿t
( ¿¾ w) ru ;¾
yê(¾ \) n \) n¾Âi r*¾
ek k yù¾ ,
si Rÿ
¿t ju g ¿eMÿ f kø m®¡ ru
p \ pÓi
nÀi d ,
ri h
nÓ¡ k en¾Ù nÓ) n¾æ eSÿ b y
d w) eg
¿ k ò m) si n¾Š en ri hø n/ .
Sedek tan wènten ring puri putranidanè
lungha malelancaran ring linggih
kakiangè,
Ida Sang Bharata tan uning
ring tetujon kayunida Sang Kèkayì,
Ida kèwanten
mawastu wetu kayun iri
tumon sirang Ràghawa,
alah pracaya
ring
ngujar samayaning sumomah sira.
8, m s) o ¿ si r ri s*¾
n Rÿ Œi p
m Hÿm mi
fÂo n eDÿ n/ ,
pi ni nÓ ni r
¿s*¾ ¿n er nÑË su t
Rÿ m
mu e\áÛ
\ l s/ ¾ ,
Á
n k¾Âø r Á t ;¾ y r tÙ
\ k×i
¿hø d ¿ s* ¿¾ Rÿ m,
h nÓ¡ k n¾ã \) t¾À nÑ) l/
r&¾
¿d g&¾ ¿p eSÿ b y en ¿ d w)
eg ¿hø d ¿k Ï Ï mi ;¾.
Pedek tangkil ida ring
Sang Prabhu
misadia pacang mialangin bebuatidanè,
katunas ida Sang Rajaputra Ràma
mangda malinggih ring alasè,
wantah putranida ugi mangda madeg agung
kaharep nirang
Kèkayì
gelàna
ta Narèndra Sang Daúarathà sa
kepwan
sira.
9, s ew tÂø k n ¿s tê
¿s ¿*¾ pÉ vu
¿
kø eNÿ n/ \ n k¾ßøßø \á t ,
k) d ¿i
pÙ ¿y ¿hø l*¾
¿\ si ;¾ ¿ni r
hø Œ) p¾Âi k ¿*¾ wÙ*¾ ¿k eb ;¾,
g) Lÿ n
¿ m \ r*¾
¿ pi nu n s¾Ài d ¿dê ;¾
¿ek k yù,
k bê ;¾ p
r n¾Š*¾ pÉ vu d ´ r q
su \Šu t¾Ð hë
enÐ bu k n¾Ài d¾.
Malarapan antuk kasusatian
kayunida Sang Prabhu
kandikayang putranè mangda matilar,
sat winaluya ical kayun sayangidanè
kamanah olih kaulanidanè sami,
kèbukan manulamè
ngalah sa lahasà
ti mohà ngesah,
mahöm
ta sahananya
kapwa
umasö ri sang ràghawa.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar